頂點小說網->科幻->一隻哥斯拉的時空之旅->章節

寫在閱讀之前(前言)

熱門推薦: 女配她天生好命 從嚮往開始制霸娛樂圈 劍仙三千萬 我有一座天地當鋪 都市國術女神 特種兵之戰狼崛起 我真不是魔神 食物鏈頂端的猛獸 諸天新時代 宇宙級寵愛

各位即將開啟本書的大佬,您們好,請務必停下您的手指和目光,花費那麼一點點的時間閱讀一下這則前言申明。

本書雖然屬於時空穿梭類的穿越流小說,但節奏並不快,風格也沒有同類別的大佬們那麼激烈猛進。

本書的內容為建設流(主神建設流,不同於別人的)和認知流(認識世界),跟本分類中普遍的穿越奪寶、搶機緣氣運、練神功法寶可能有些不同。

所以造成了本書前期緩慢的節奏,這與現在網文快餐文學的快節奏是衝突的。

即是和大多數大佬們喜歡的快速製造衝突、然後爽快打臉,讓人讀後心情愉悅、十分有代入感的小說有些不一樣。(這幾段話可不是在說我的小說比別人好,別人的都是垃圾,事實上,我的文筆不算好,風格趨於平淡,別人的小說勝我遠矣。)

像在第一卷裡,由於主角沒有成為巨獸,不具備正面對抗人類的力量,為了防止被人類發現,他會在世界人煙稀少的地方旅行、慢慢成長(這是我自認為沒成長起來的怪獸就該蟄伏,不該跑去人類世界搞事)。如:我會寫他從遠東登陸、橫穿北極、格陵蘭島的劇情,這部分劇情多是描寫沿途風景、主角路途的所遇。

這些內容與網文大環境下的快節奏是相悖的,許多大佬看慣了快節奏的網文,對這種慢節奏、描寫旅途風光的平淡內容會很不習慣,會覺得我在刻意“水”字數。

這個真不是,我在發這本書之前,改過了很多遍,我自己認為前三十章寫的最好的地方就是主角在北極旅行那段。或許這跟我自己挺幻想著去遠東、北極旅行觀光有關(當然,實際叫我去,我肯定又不會去)!

會出現“水”的感覺,倒不是看書的大佬們問題,而是現在網絡文學就是個快餐時代,大家都是一目十行,閱讀就是為了爽,沒心情看你扯什麼風景啥的,何況我自身文筆不佳,那就更加的難以入眼了。

上面的這些話是想給那些即將開啟本書的大佬們提醒一下!

本書在取名的時候,有兩個名字讓我猶豫,一個是《哥斯拉的世界之旅》,另一個就是現在用的這個。

前一個與後一個的差別在於,前一個能體現這是在世界上旅行,自然也就包括了主角穿越北極、格陵蘭島、大西洋的內容,但缺點是沒能點明穿越時空的主題;後一個呢,則能點名體現主角不只是在一個世界“玩”,會去更多世界,能符合本書所在的分類,卻將在世界上的旅行淡化了。

兩個名字中都有一個“旅”字,代表著旅行的含義,我本來還想寫主角去非洲看看獅子和平頭哥(蜜獾,有云“非洲亂不亂,平頭說了算”),去南極看看企鵝啥的,去大西洋底抓帝王蟹,畢竟還處於成長期間,如果身體長大了,反而不好去到處逛。這是前期我想寫的內容,作為一隻怪獸環遊世界!

嗯,還有兩點要說清楚。

一、主角穿越之前的背景不是地球,而是平行異時空——藍星,不是地球中國某地方的穿越者。

二、本書中的哥斯拉不是美國電影版和新版真哥斯拉裡面的,而是以前日本(雖然挺不喜歡日本這個國家)拍攝的那種,就是裡面有摩斯拉、巴特拉、基多拉、碧奧蘭蒂、太空哥斯拉的那些老哥斯拉電影,切勿以美國版那種大蜥蜴對號入座。

感謝各位大佬看完!祝您閱讀愉快!如果看得不愉快,可以評論,但請不要罵人,文明地評論!如果是對本書有惡劣影響的書評,我會刪除。

【目前用下來,聽書聲音最全最好用的App,集成4大語音合成引擎,超100種音色,更是支持離線朗讀的換源神器,huanyuanapp.org 換源App】

謝謝看書的各位大佬!請多多支援!

本书作者其他书: 萬古諸天一隻猿 從超神學院開始的魂穿 時空開發指南 時空冒險傳奇
相關推薦:頹廢美人,靠苟爆紅了我為人皇,你們還想西遊?海賊之我能看見經驗值我有無限經驗值哥斯拉太太就是這麼棒守護神哥斯拉在下不才,乃當世名將如來必須敗超肉太子:開局打造聖級鎮妖殿第一神算