頂點小說網->軍事->遠征歐洲->章節

651 碾壓

熱門推薦: 劍仙三千萬 食物鏈頂端的猛獸 我真不是魔神 都市國術女神 我有一座天地當鋪 諸天新時代 特種兵之戰狼崛起 宇宙級寵愛 女配她天生好命 從嚮往開始制霸娛樂圈

作為一支最近剛剛崛起的勢力,正常情況下,兄弟聯盟估計還沒有在英國人那裡掛上號的資格。

但同時因為兄弟聯盟的擴張速度,兄弟聯盟有讓任何人重視的資格。

要回去報信的詹姆斯執意要討回自己的武器和軍馬,作為一名軍人,丟失武器這種事是不可接受的。

【穩定運行多年的小說app,媲美老版追書神器,老書蟲都在用的換源App,huanyuanapp.org】

楊德山也沒有為難詹姆斯的意思,命人把這支英軍小隊的武器都還給他們,然後讓他們自行離開。

這樣的態度很明顯贏得了蓋爾揚駐軍的好感,就在詹姆斯回去沒多久,幾名騎士騎著戰馬向蓋爾揚方向飛奔,然後一輛鬥牛犬向著楊德山所在的位置開過來。

沒錯,就是蘭芳生產的鬥牛犬,不過這個是英國版本,這是蘭芳授權開設在英國的工廠生產的,英國軍方採購了一批鬥牛犬裝備部隊,已經裝備部隊便廣受好評,特別是在北非這種環境中,鬥牛犬因為輕巧的車身寬大的輪胎強勁的動力非常受歡迎。

英國人正在和蘭芳廠方談判,準備購買鬥牛犬的相關專利,由英國工廠生產,以便大規模裝備部隊。

這樣級別的談判顯然是鬥牛犬工廠無法決定的,只能由更高級別負責,這也是秦致遠這一次出訪歐洲和英國人需要進行的談判之一,早在三個月前就已經確定了行程。

目前北非部隊裝備的鬥牛犬其實並不多,蓋爾揚駐軍能分配到一輛,也算是指揮官頗有能量。

果然,當楊德山見到乘坐鬥牛犬趕過來的英軍上尉時,上尉軍服左胸前由奇怪花紋組成的徽章很是顯眼。

哦,這上尉居然還是位貴族

這就對了,估計出身普通家庭的上尉也沒有資格使用鬥牛犬,和蘭芳剛剛裝備鬥牛犬時一樣,只有具有特殊背景的人才有資格使用。

英國軍方內部的論資排輩現象同樣很嚴重,特別是在海軍內部,論資排輩已經到了令人詬病的程度。

陸軍的情況要好一點,不過也好不到哪裡去。

就在這位上尉下車的時候,坐在前排副駕駛位置的士兵在車還沒有挺穩的時候就搶先跳下來,然後搶先一步開啟車門,恭恭敬敬的敬禮,伺候這位上尉先生下車。

標準的貴族派頭。

不過這一切看在周圍兄弟聯盟戰士們的眼中,彷彿是在佐證這些殖民者在北非的特權,再和堅持不搞特殊化的楊德山對比一下,兄弟聯盟戰士們眼中的仇恨就格外的明顯。

一直略微抬著頭,眼高於頂的上尉估計也心思關注周圍的戰士們都在想什麼,上尉的視線一直都在楊德山身上。

楊德山這會已經穿好了衣服,不過在人群中還是鶴立雞群,就在上尉下車的時候,楊德山站在原地保持著姿勢沒有動,楊德山周圍的戰士還是不少,不過都下意識的站在楊德山身後一兩步的位置,這樣一來,楊德山在所處的方位就真的是有點突兀,想讓人不注意到都不行。

劉易斯上尉試探性的問。

正是,尊駕是哪位楊德山使用英語回覆,不是標準的倫敦音,還是能讓人聽得懂。

你好,我是大不列顛及北愛爾蘭聯合王國駐利比亞軍團第一軍上尉亨利薩克斯頓,很高興見到你,易卜拉欣劉易斯先生,真是聞名已久。亨利遣詞造句客氣得很,但神態充滿著統治者對被統治者的優越感,就是那種居高臨下的俯視,讓人很不舒服。

劉易斯易卜拉欣。楊德山沒有多憤怒,平淡如水的糾正。

呃,非常抱歉。亨利馬上就道歉,但實在是有點敷衍,沒有多少真誠的意味在裡面。

楊德山沒有多意外,人家是貴族嘛,說好聽點,這是人家的派頭,說難聽點,人家肯跟你說兩句話已經是很給你臉面了。

既然你來到這裡,那麼你一定收到了詹姆斯先生的報告,你準備怎麼做呢亨利先生。楊德山不在細枝末節上糾纏直奔主題。

說實話,您給我造成了很大的困擾,劉易斯先生,有一件事您必須要明白,我現在是蓋爾揚駐軍的最高長官,我負責這裡的安寧,所以這一地區所有的軍事行動必須要取得我的同意,但現在,您和您的兄弟聯盟已經成為了這個地區最主要的一個麻煩製造者,我對你們的行為表示困惑,同時我要提醒你,蓋爾揚處於我的保護中,沒有我的允許,你們不能在這裡亂來,這是個原則問題。亨利洋洋灑灑一大堆,中心思想就是一句話,我不讓你們打,你們就不能打。

這個恐怕現在你說了不算,人生總是充滿意外,你現在就面臨著其中的一個。楊德山不激動也不氣餒的陳述。

意外恐怕我不這麼認為。亨利還感覺一切盡在掌握。

其實到目前為止,英國人在利比亞的統治基本上沒有遇到什麼麻煩。

和法國人在阿爾及利亞執行的綏靖政策不同,英國人在利比亞執行的政策還是比較強硬的,對於那些不服從管理的利比亞精英,英國人設定了集中營,同時配合著流放政策,在利比亞人民大面積覺醒之前,三兩個人真的攪不起什麼風浪。

亨利作為殖民統治著之一,對於利比亞的局勢還是很有信心的,縱然是兄弟聯盟最近勢頭很猛,如果英國人真的把殖民地軍團開過來,兄弟聯盟也只能偃旗息鼓,亨利有這個把握。

不管你是怎麼認為,上尉先生,目前這件事已經超出了你的許可權範圍,我認為你現在最好的應對是向上級彙報,然後靜觀其變,畢竟我們要找的是蓋爾揚的那些傢伙,而不是你們。楊德山不想跟自我感覺良好的亨利廢話,說出來的話類似於最後通牒。

楊德山現在也沒有退路。

傑克森已經帶著人出發,目前已經包圍了蓋爾揚,就等著時間一到就馬上發動攻擊,所謂箭在弦上不得不發,就是這個意思。

你太狂妄了,你知不知道你這麼作的性質如果你堅持和英格蘭作對,那麼引發的後果可能是你無法控制的。亨利又把英格蘭搬出來做後盾。

這就和二十一世紀的美國人動不動就把美利堅掛在最邊上一樣,彷彿不這麼說,就不能證明背景深厚似的。

很多時候這麼說的確有用,但有時候也會適得其反。

實際上,不管動不動就把國家搬出來威脅別人有沒有用,這樣說話都會令人非常反感,哪怕是別人被迫屈服,那麼也會懷恨在心,長久看來得不償失。

當然了,譬如亨利這樣的小人物,跟他說長遠,那未免有點犯不上。

算了吧,我們現在還沒有和英格蘭為敵,但聽聽你的話,你一直在試圖把我們推到英格蘭的對立面上去,你在想什麼瘋了嗎只是因為現在事態超出了你的控制那麼你最好明白,在這件事上,確實是已經超出了你的控制,你只是個上尉,沒有權利做出任何決定,想要重新控制事態,等你成為英格蘭駐利比亞總督再說吧。楊德山心裡有點膩歪,既然給你臺階你不下,那就別下了。

聽到楊德山的話,亨利的表情精彩極了,一陣紅一陣白的就像是變色龍一樣。

有那麼一瞬間,亨利想脫下手上的手套仍在楊德山的臉上,和楊德山來一場公平的決鬥,但看看楊德山壯碩的身體,以及周圍虎視眈眈的兄弟聯盟戰士,亨利打消了這個念頭。

扯虎皮唱大戲這種事就是這樣,能唬住最好,唬不住那就會丟人現眼。

亨利倒是也光棍,看我發左右事態發展,也不留下來繼續丟人,扔下一句我一定會把這件事上報,你等著吧。然後就跳上鬥牛犬疾馳而去。

那你最好寫得詳細點楊德山向著亨利離去的方向大喊,也不管亨利能不能聽得到。

就在此時,早已準備停當的傑克森終於發動了進攻。

數千名手持彎刀和步槍的駱駝騎兵從四面八方向著蓋爾揚蜂擁而至,他們的速度並不快,但隊伍整齊,陣容嚴整,沒有縱馬狂奔,也沒有大吼大叫,就這麼慢慢的向著蓋爾揚推過來,一種很具有壓迫感的進攻方式。

蓋爾揚的居民明顯也發現了不對,有一些戰士集中起來,在一名身高超過一米九的大漢的率領下,準備向傑克森他們發動反衝鋒。

這個反衝鋒,並不是要擊敗傑克森,而是想要逃跑。

蓋爾揚的人嚴格說來也是流浪民族,只不過他們定居的早一點,但骨子裡還是流淌著流浪民族的血液,敏隊這種情況,所有人都知道應該如何應對,玉石俱焚肯定不是最佳選擇,留得青山在,不怕沒柴燒才是長久之策。

但所有的反抗註定都是徒勞,傑克森的手下並不全是彎刀手,至少有三分之一的戰士裝備的是步槍,甚至還有一部分裝備的是劉易斯輕機槍,機槍對陣彎刀,戰鬥還沒有開始,實際上就已經結束。

真的是不對稱的碾壓。

未完待續。

相關推薦:極詣劍士都督請留步中世紀崛起禍亂中世紀艦娘流浪中世紀崛起中世紀黯淡的中世紀這不是中世紀無光的中世紀縱馬揚鞭中世紀