頂點小說網->軍事->我主法蘭西->章節

第四百九十五章 會議上的爭論

熱門推薦: 食物鏈頂端的猛獸 我真不是魔神 從嚮往開始制霸娛樂圈 都市國術女神 女配她天生好命 特種兵之戰狼崛起 宇宙級寵愛 我有一座天地當鋪 諸天新時代 劍仙三千萬

第四百九十五章會議上的爭論

第二日,路易以狩獵為名又在斯特拉斯堡停留了一日。

他白天和瑪麗安託瓦內特去了郊外的樹林,並特意在當年的那顆大樹旁又重溫了一番舊夢。到了晚上,他和瑪麗安託瓦內特夜宿當年的那幢狩獵行宮,並在相同的房間中,體驗了當年所體驗過的戲碼,並還完成了當年沒有繼續做完的事情。

【新章節更新遲緩的問題,在能換源的app上終於有了解決之道,這裏下載 huanyuanapp.org 換源App, 同時查看本書在多個站點的最新章節。】

路易確實的感受到了恍如幻夢的感覺。

七年前,他第一次在斯特拉斯堡見到瑪麗安託瓦內特,並立刻愛上了她,但隨後便與其陷入了長達多時的冷戰。

七年後,他與瑪麗安託瓦內特重遊故地,在同樣的地方幹著同樣的事情,也享受著同樣的快樂,但是時過境遷,他已不再是當年的那個少年王儲,而是堂堂法蘭西王國的國王,身上除了兒女私情外,更多了王冠所帶來的責任和壓力。他對瑪麗安託瓦內特除了愛之外,也有一個不能說的秘密。

短暫地鴛夢重溫後,路易和瑪麗安託瓦內特再度開始趕路,但這一次與之前又有不同,他們終於坐到了同一輛馬車上。

接下來的幾日,國王的車隊相繼經過了南錫梅斯蘭斯,才返回巴黎。途中,路易還檢閱了萊茵軍團。

6月10日,路易回到了巴黎,在經過了數個小時的遊行後,他才回到杜伊勒裡宮。

早在入城之前,路易便向內閣大臣發出了命令,要他們提前在宮內等候。因此,他剛回到杜伊勒裡宮,便見到了所有的大臣,隨即,久違的內閣會議召開。

先生們,想必你們消息靈通,應該知道北美的代表富蘭克林先生,所以,今天需要商討的是關於北美事件的對策。路易剛坐到大臣們面前,便直截了當提出了本次會議的中心。

陛下,現在的輿論贊成我們支援北美。首相韋爾熱納伯爵率先說道,全歐洲的人在不久之後就將知道不列顛人是如何欺壓奴役北美人,然後,全歐洲的輿論都會譴責不列顛所行的邪惡暴,並支援代表正義的法蘭西。

我反對。財政總監杜爾哥立刻說道,陛下,法蘭西的財政狀況雖然已經改善,也允許發動幾場小規模戰爭,但是,如果要捲入一場類似於七年戰爭那樣的長時間高消耗戰爭,恐怕還會力不從心。

不用擔心。韋爾熱納伯爵一臉自信地說,現在,國內的紡織業正蓬勃發展,但紡織業所需要的原料卻大量依賴進口。北美有的是棉花,但卻長期被不列顛人控制著。我們幫助北美人反抗暴,等他們獨立後,便會轉而和我們做生意。那個時候,法蘭西的經濟反而能因此更加蓬勃。

杜爾哥冷冷說道:北美的農場主們如何售賣自己的棉花,那是他們自己的選擇,和北美政府無關。他們都是些說英語的不列顛移民,我不相信他們會在獨立後和我們做生意。

難道奴隸在獲得自由後,還會和原來的主人熱情交談嗎韋爾熱納伯爵呵呵一笑,說,我們派出士兵,解放他們的家園,他們必然會感恩於我們,他們甚至會認為我們是上帝派來的拯救者。

杜爾哥冷著臉,語氣平緩地說:我只說一點,貿易是經濟活動,和個人情感政府政策沒有關係。

言下之意,便是在說法蘭西未來能否在原料爭奪中戰勝不列顛,不在於北美人的感情和北美政府的外交傾向,而在市場競爭上。需要的不是北美人的感恩,而是法蘭西企業能競爭得過不列顛企業。

您說的只是理論上的事情。韋爾熱納伯爵道,北美如果在不列顛統治下,我們可以在合理的價格下購買到那邊的棉花嗎

不列顛王國對北美壓迫統治的一大標誌出入口壟斷。無論是對外輸出的棉花,還是對內輸入的茶葉,這些高暴利商品都只能由不列顛商船運輸,在先運送到不列顛後,才能轉而賣往其他國家。而這一過程中,北美農場主們只是商品提供者,根本無法參與價格商定,更無法選擇售賣物件。而不列顛的中間商們,他們則藉機掌握了大量商品,並因而完全控制了定價權。於是,便出現了低價買入,再高價出售的不公平行為。法蘭西作為原料需求者,北美作為原料提供者,都在這一不公平中蒙受了巨大損失。

我的工業產值完全可以抵消掉原料進口時的損失。但如果爆發戰爭,萬一出現像七年戰爭時的局面港口全被封閉,貿易線被切斷,損失將會更大。杜爾哥反駁道。

但我們也會贏。韋爾熱納伯爵語氣堅定地說,海軍已經恢復到了七年戰爭前的規模,若聯絡上西班牙和荷蘭,我們在海上的實力就將遠高於不列顛海軍。在戰爭中,我們未必會輸。

但我們也完全可以透過非戰爭手段。杜爾哥語氣如常,說道,馬達加斯加已經開始廣種棉花,東印度公司已經承諾會每年為國內提供低價的棉花。

路易聽後點了點頭。東印度公司是國家控股的壟斷性企業,掌握著好望角以東的一切資源,他們即使是將棉花以低於市場價的價格售出,只要到最後能依靠龐大的數量抵消掉成本,那也不會有任何損失。

東印度公司韋爾熱納伯爵訕笑道,您難道將希望放在一萬多公裡的孤島上那邊可是連一株棉花都沒有。

需要時間,一年或兩年,便可以滿足國內的需要。杜爾哥極為自信地說。

總監閣下,我要提醒您一件事,馬達加斯加到法蘭西本土,需要經過漫長的航行,這段路途中,若是碰到海盜或風暴,損失也將很大。韋爾熱納伯爵提高音量提醒道。

但一場戰爭的損失將會更大,這毋庸置疑。杜爾哥不甘示弱地說道,況且,我們在東方的殖民地還不穩,萬一不列顛派出海軍襲擊,我們好不容易開闢的新殖民地就將輕易失去。

話聽到這裡,路易的心一震。他如今有許多放不下的,但最放不下的就是東方的新殖民地。北美脫離不列顛,不見得對法蘭西有什麼實質利益,而東方的新殖民地,卻是法蘭西新殖民戰略的基礎。東南亞和東亞,還有廣袤的土地未被征服,那邊蘊藏的資源甚至超過印度,更勝過北美十三州。

路易立刻做下定論道:東印度公司的承諾很誘人,但是,他們還沒有交出一株棉花,所以,我們還不能放棄北美。然而,在東印度公司交出棉花前,我們就決定了戰與和的問題,這顯然不明智。如果戰爭在這時爆發,那麼可以肯定的是,當我們將注意力放在赤道北面大西洋西岸時,不列顛海軍完全有能力襲擊我們在赤道南面好望角東面的殖民地和航線,若是那時東印度公司交出了棉花,我們不是什麼也得不到了嗎因此,我認為暫時應該保留選擇權,避免過早進入戰爭。

他在此之前便是這個想法,召開內閣會議的目的是為了在合適的場合宣佈國王的政令,以防止輿論無限度地炒作援助北美一事。

陛下,如果什麼都不做的話,北美人恐怕難以堅持。韋爾熱納伯爵憂慮道。

北美人究竟到了什麼樣的窘境,首相閣下路易問了一聲,不等韋爾熱納伯爵回答,便接著說,如果北美人真的無法獨立堅持下去,那麼可見遠在歐洲的我們也沒有必要支援他們。如果北美人真的有能耐對抗不列顛侵略者,即使法蘭西不出手,西班牙和其他國家也會出面。因此,我們並不需要為他們憂慮。

韋爾熱納伯爵長嘆一聲,便不再說話了。作為法蘭西首相,他無論再如何親美,也保持著理智。美國人沒有交出合格的答卷,他也無能為力。畢竟沒有任何國家會為了數千公裡外的陌生人空費資源。

會議結束之後,路易單獨留下了外交大臣諾埃伯爵。諾埃伯爵作為外交大臣,卻在會議上一言不發,這令他很好奇。

你是我的外交大臣,你談談對北美戰事的看法。路易看著諾埃伯爵吩咐道。

諾埃伯爵做了一次深呼吸,小心謹慎地說:陛下,這段時間,不列顛大使經常來找我,他似乎感受到了來自富蘭克林的壓力,所以一再重複宣告不列顛渴望與法蘭西繼續保持和平狀態。

他真的一再重複宣告嗎路易疑惑地問道。

是的,陛下。諾埃伯爵點了點頭。

他的態度還和之前那樣強硬嗎路易對不列顛大使印象頗深,那位大使強硬且傲慢的風格,給他留下了極為不佳的印象。若非顧慮到國家利益,他完全會因此而宣戰。

諾埃伯爵微笑著搖了搖頭,說:他表現得極為謙虛。

謙虛路易呵呵一笑,嘆問道,你應該有想法了吧

諾埃伯爵微笑著點了點頭。他不參與內閣會議上的爭吵,只是為了明哲保身。其實,他比任何大臣都更瞭解國王的心思,因此,在眾人都關注富蘭克林的時候,唯有他在和不列顛大使秘密商談。

更多到,地址

相關推薦:重生之都市仙帝重生之都市仙帝輕易放火至此終年一釐米的陽光法蘭西之花法蘭西第一帝國榮耀法蘭西法蘭西1789終宋