頂點小說網->都市->我成了一條錦鯉->章節

第0367章 哇個屁

熱門推薦: 劍仙三千萬 宇宙級寵愛 特種兵之戰狼崛起 諸天新時代 食物鏈頂端的猛獸 女配她天生好命 從嚮往開始制霸娛樂圈 我真不是魔神 我有一座天地當鋪 都市國術女神

對於楊如意的“異想天開”,季銘也考慮過,到底哪一家會更願意接受所謂的補償片酬。

是喜田影視?作為季銘的娘家人,喜田這一次可以說一舉翻身,從《遇仙降》的現象級票房裡,拿到了創辦以來都未曾賺到的利潤額度。周西宴身上的壓力,為之一松,而且以喜田的經營模式,相當長的時間內,它的盈利壓力都非常小了。

或者是企鵝影視?作為巨頭成員,似乎他們讓步的可能性是最低的。但影片網站之間的競爭,在當前娛樂圈的各種業態當中,又是比較激烈的。企鵝影片、奇異果、優土,還有芒果之類,都著力在吸引更多的付費使用者,對於內容的重視,也是在各大影片網站的優先事項裡的。

最後就是京城文化。

《藥神》和《流浪地球》的兩度合作,可以說相當愉快,京城文化的宋總也是個比較剋制,比較謙遜的老闆,否則季銘不會把他們拉進《遇仙降》的專案來,而且相當重要的一點是,京城文化是A股上市公司,二級市場的收益,足以讓他們在票房分成上做出一些妥協。假如在《遇仙降》大獲全勝之後,鬧出公司和主創之間利益爭奪的醜聞,甚至波及《流浪地球》——只要一個跌停板,爭來的那點兒利潤,就灰飛煙滅了。

所以楊如意說誰動搖了,季銘都不會覺得奇怪。現在是京城文化先動,就看其它兩家到底是什麼想法了。

這不是季銘擅長的事情,所以他就交給了楊如意的團隊,她當然也不是孤軍作戰,該有的財務專家、法務專家,都有。

期待一個好消息吧,季銘看了看遠方,聞到了一絲錢的味道。

……

蒙特利爾的電影氛圍,似乎比戛納還要來的更加濃郁一些,但它不像戛納那樣,集中在戛納電影節前後,然後人潮洶湧,各種想法的人都跑過來,跟趕集似的。蒙特利爾的電影氛圍是和緩的,可能是因為這裡每年有將近三十個各種各樣的電影節,所以長年累月都在跟電影接觸,大家已經把電影節融入了日常生活中,顯得波瀾不驚。

文晏比季銘先來一步,國際發行方的王勝比她還早一點,來安排一個北美地區的放映活動,面向加國和美國的片商的——就在蒙特利爾國際電影節之後的另一個電影節,叫蒙特利爾新電影節,這個電影節在10月份舉辦,通常是把歐洲三大電影節獲獎的電影,拿過來集中放映一下,然後讓世界各地,特別是北美、南美、澳新國家的片商,來這邊選購。

“這邊的空氣是要好很多啊。”文晏深吸了一口氣,感覺很舒服,然後笑了一會兒:“就是沒聞出甜美的味道來。”

“哈哈哈。”

這個梗,連文導都知道了。

“其實人家在工業化的過程中,也是吸過亂七八糟東西的。現在人家富了,但也頹了,咱們雖然還在當人工吸塵器,但好歹還身處一個機會遍佈的時代。”這話是個翻譯說的,文晏的法語翻譯,中國人。

蒙特利爾身處加國法語區魁北克,雖然有部分地區也是說英語的,但大部分是說法語的。

季銘現在已經不需要翻譯了。

戛納之後幾個月的辛苦學習,在錦鯉的加持下,已經足夠他應付需求了——畢竟他不會去寫一個法語劇本,或者幹什麼研究工作。來到蒙特利爾的開始,錦鯉就提示法語學習的願望“夢想成真”。

給了一個還願任務,非常溫和,說語言是交流的載體,他應該透過法語和更多人交流。

所以在這裡,他會儘量說法語。

連人家驚訝的語氣和表情,都看膩了——哇哦,你的法語這麼好?哇哦,法語這麼難,你都學的這麼擅長?哇哦——哇個屁啊,你去學學中文看看,老紙也是地獄難度過來的。

“是啊,有得有失。”文晏搖搖頭,放下這個話題,看向季銘:“之前開幕的時候,還有媒體問你怎麼沒來呢。”

“啊?這邊的媒體?”

“也有,可能他們都在期待你的紅毯吧。蒙特利爾畢竟沒有戛納那麼多可關注的,估計他們還想你能撐一撐。”

“……”

因為季銘的行程,《遇仙降》在這邊的放映是放在了最後這兩天,可能評委會都已經定了獎單了。本屆評委會主席芬妮·柯騰肯是一位來自加彭的女演員,加彭是說法語的,前法國殖民地嘛。

不是特別有名——這也是跟戛納那些超級電影節不太一樣之處,它的評委會主席並不會總是德高望重的強人,所以蒙特利爾的榮譽並不是那麼的高,但它往往意味著一種更多元的眼光,比如說柏林往往更政治,戛納更願意提攜新人,威尼斯更接受好萊塢?或者說有一種獨具的藝術審美——蒙特利爾則是說不出一種傾向的。

任何電影,都有可能在這裡獲得成功。

而且作為北美地區不同於好萊塢體系的一個電影節,它還是有一些獨特意味的,尤其對很多北美之外的電影作品,是一個進入北美市場的跳板,類似上影節和北影節這種。

【穩定運行多年的小說app,媲美老版追書神器,老書蟲都在用的換源App,huanyuanapp.org】

“怎麼,有點疲倦啊,是不是時差不適應?”

季銘搖搖頭:“可能一下掏出去的東西有點多,然後整個人飄忽的很。”

感覺身體被榨乾。

文晏想了想,有點明白。《末代皇帝》和《遇仙降》在不同維度上的大獲成功,甚至可能,在它們的領域都是很難去超越的一個成就了——不管是《末代皇帝》的旋風影響力,或者《遇仙降》的藝術片票房紀錄。

在這樣的成績之後,迎來一個情緒上的低潮,那真是太正常不過了。

“你是應該休息休息了。”文晏頓了頓,回顧了一下他跟季銘認識的這麼一段時間:“從《遇仙降》開始立項,我就沒見過你真的放長假,而且這麼大強度的工作,肯定是不行的,而且你也快畢業了,就一個畢業大戲,弄完就可以畢業了,不如提前安排一下行程。演員也需要不斷地充實自己的,不然很容易就陷入透支,壓榨自己的精神力和想象力,整個人很容易就變神經病。”

“……”

季銘嗯了一聲,他也在考慮這個事兒呢。之前也跟初晴商量過,年後要不要去哪裡休息一下,國內還是國外。初晴年後有一個歐洲的小提琴國際比賽,到時候或許可以一起走一走。

步行回酒店的路上,碰到了好幾個女留學生。

季銘在這邊非常瀟灑,也不化妝,也不戴帽子,更不要說口罩了,素的不得了——其實這樣看上去,他真的挺小的,是年齡小,不是別的。

他就看到有一個女學生,眼睛跟受驚的兔子一樣,一下子瞪了起來。

然後迅速確定他就是季銘。

“啊!”

文晏笑了好一會兒:“你現在真是國際明星了,到處都能被認出來了。”

“難道不是因為中國人滿世界都是麼?”季銘停下來,電影節期間,也是他的營業期。他一聽,那邊的女孩們就很自覺自發地趕緊跑過來了。

然後兔子眼女孩,一把從書包裡掏了一本雜誌出來。

中文的。

“《時尚芭莎》?”季銘有點意外:“你剛才國內過來啊?”

“沒有沒有,我是讓國內的同學幫我買了寄過來的,這幾天都放在書包了,沒想到會碰到你,啊,太幸運了,太開心了。”兔子眼女孩是真興奮,都快哽咽了:“季銘恭喜你電影票房大火啊,還要話劇也那麼成功,你太厲害了。”

哈哈哈。

“謝謝你。”季銘一邊兒給她簽名,一邊看這一期的《時尚芭莎》。

這是《芭莎》的九月刊,時尚界有一個講法,叫金九銀十,全年的刊物當中,九月的封面是最金貴的,十月次之,究竟為什麼,也沒人知道。一般來說,春夏時裝週也在九十月份辦,這個時間點,也許就是換季了要。

季銘蒙特利爾的行程結束之後,就要飛歐洲去米蘭,看菲拉格慕的春夏秀,以及拍攝春夏的品牌宣傳片。

這一回,菲格拉慕是把他真正地當成全球代言人用了。

九月的《芭莎》主題,和當初他上《芭莎男士》的話劇主題還不太一樣,這一次毫無疑問是集中在電影、戛納——“少年得意,謙謙季銘”,裡頭是他在戛納的一些寫真,以及對獲獎,對爭議的一些回答。

簽完之後,季銘翻了翻,他自己也是第一次看到這個刊物,內頁他這一部分的最後,是主編按。

“在採訪季銘的整個過程中,這位年輕的新晉巨星,總是會溫和地看著你的眼睛,並不閃避,也不會給你壓力,更像是一種鼓勵:你可以問任何你想要問的而不必擔心魯莽。

他也總是在微笑,即便碰到經紀人表示不便回答的問題,也會笑著歉疚地看看你。在回答問題的時候,你會感受到一種專注,不論那是一個什麼樣的問題,可能僅僅是一些簡單的瞭解,他也會真誠地給你答案,並且用眼神隨時詢問你,是否要說更多,或者已經可以了。

這是一個比我想象中更成熟,也更真誠的青年演員,或許也是如此,他才能夠在這樣一個,對青年演員來說相當艱難的時期,取得前所未有的,甚至一騎絕塵式的成就。

未見之前,你只覺得或許是他,見了之後,你才知道,獲得這一切成績的人,本該就是他。”

季銘笑了一下,主編還挺客氣。

“喏。”

“我還有一本,可以——”

“行,”季銘點點頭,給她在另一本上也簽上了,簽完了,對方才把剩下的話給說完。

“可以——送給你。”

“啊?”季銘遞給她:“謝謝,不過不用,我就是之前還沒看見,工作人員那邊肯定有的,你自己留著吧。”

兔子眼高頻率地點頭:“加油哦。”

“好。”

耽擱了這麼一會兒,回到酒店的時候,就看到王勝領著一個老外站在那兒等,一看到季銘,跟見到親爹似的——沒有這個禿頭兒子。

對方自我介紹,是什麼國際文化交流公司的老闆,來意——想要接洽一下《末代皇帝》的海外巡演。

不知道怎麼會直接找到季銘頭上來了。

話劇的海外巡演,不是不可以做,就是很受限,因為話劇畢竟是語言藝術,也就是國內,包括港臺地區,在國外的話,就一些華人比較多的國家和城市了,包括美加,也都是當地華人捧場,極少能有老外來看的,人家也聽不懂,怎麼看呢?百老匯到中國來巡演的,往往也都是音樂劇,聽旋律,看看劇情還行,人家的話劇也是不來的。

“這事兒我管不了,您要是有想法的時候,可以聯絡中國京城人民藝術劇院。”

“哇哦,您的英語真的非常流利。”

哇個屁。

“謝謝。”

再說一句,哇個屁,我連法語的誇獎都聽膩了。

把人還給王勝,讓他們去攪屎去了,季銘跟文晏先回酒店裡——大致上他也知道這個老外是幹什麼的,因為很多中國藝術團體都有服務華人華僑的這種精神,包括一些歌手,也有海外巡演的行程,再甚至相聲,也都有海外的部分……老外應該就是做這個的,還是挺有商業頭腦的嘛,全世界範圍內的演出經紀,其實都不太景氣,能別出機杼找到一條生財之道,值得尊敬。

硬是要得這個洋鬼子。

……

第二天,《遇仙降》在蒙特利爾放映,此時的《遇仙降》已經不是籍籍無名了,戛納的評審團獎,季銘的特別表演獎,對於蒙特利爾的受眾來說,都不是陌生的事情。

所以安排的是最大的放映廳,進場的時候隊伍老長了,各種各樣的膚色,華人的比例並不算非常多。

帶著英法字幕的中國電影,看著就要國際化一點哈。

效果還是不錯的,不管看沒看懂,老外的掌聲還是非常熱情,交流環節,毫無疑問,季銘的法語又讓很多本地人哇哦了,甚至有人在問,他是法國華人麼?或者其它法語區華人?不然怎麼這麼地道?

“我來到蒙特利爾之後,聽到太多善良的人,讚揚我的法語,哈哈。首先我確實是一個土生土長的中國人,從來沒有在其它語言環境中生活過,”季銘很虛假地說了點小花絮,別小看了花絮,媒體就最喜歡這個:“在我去戛納之前,其實並不是懂太多的法語,我在戛納,在法國感受到了非常濃郁的關於電影,關於藝術的氣息,當然我也知道我將來到蒙特利爾,我很希望能有機會跟這裡的人,沒有障礙地交流我們對於電影的看法,所以那之後才開始學習法語。我是個語言天才,是麼?哈哈哈。”

老外都給他豎大拇指:

“是的,天才。”

氣氛好極了,大家都沉浸在一種互相追捧的歡快當中——之後白皮黃皮的亂罵,還是會罵的。

蒙特利爾的儀式感,真的和戛納不太一樣,沒有那麼強,不管是媒體、影評人、觀眾,大家都更散漫一點。《遇仙降》播出之後,還是翻譯一塊找了好一會兒,才大概齊地把各種反饋找全。

相較於季銘,反而是王勝比較關心一點。

他要賣片兒啊。

之前賣掉幾個歐洲和亞洲的小國,大概也就是幾十萬歐元的收入,這回來,他希望把加國和美國都一塊賣掉,國內的票房成績,基本上不影響國外的賣價,最後的賣價由競爭者來定,假如能吸引到足夠多感興趣的片商,那麼對方就會出一個可觀的價格了。

那麼報導和放映的反饋,就非常重要。

壓著翻譯小哥讓人忙活,連氣都透不過來了,小哥抬頭看季銘,似乎是想要請求他的幫忙——不好意思,我是個莫得感情的資本家,誰讓你收錢了呢,忙著吧。

季銘對那邊的“悲慘狀況”無視,自己找了幾家,拿起來看了看。

反饋總體上還是不錯的。

“讓人耳目一新的中國藝術電影。”

“流暢的自然主義鏡頭風格。”

“跨越語言和文化的成功表演。”

然後剩下的,都是“流暢的法語讓人哇哦”“欽慕蒙特利爾電影文化,J·Ming戛納後學習法語”“亞洲演員當中讓人印象深刻的幽默”——反正泥沙俱下,各種真心誇獎和優越感爆棚的報導,竟然絲毫不比《遇仙降》的正規影評少。

全世界的媒體都一個鳥樣啊。

“拿獎,”王勝終於放過殘花敗柳一樣的翻譯小哥,轉向季銘:“季銘,好多媒體都認為你有拿獎的潛質啊,如果你拿了這個獎,我保證在北美片的發行,一定會順利得多。”

“好,那你看是晚上行動,還是明早天亮前行動?”

“啊?”

“去搶啊。”

“……什麼讓你搶。”

“那除了搶,我也沒其他辦法了,”季銘無辜地眨眨眼,一邊的文導笑的都坐不住,靠在沙發上。

季銘跟王勝一直不太對付,王勝也沒啥辦法,誰讓他一開始還想使喚季銘呢。現在他已經完全明白季銘在國內是個什麼樣的存在了。再被不痛不癢地刺幾句,也只有忍著。

“明天晚上頒獎是麼?”季銘看王勝又去壓榨翻譯小哥了:“大概國內是幾點?”

唐凡已經搞清楚了:“時差12個小時,國內剛好是早上。”

哦豁,這一次不是半夜了。

在頒獎禮即將到來的時候,國內的媒體,也終於開始聚焦這個並不受矚目的國際A類電影節——“季銘能否超越1979年的滬上國際電影節影帝鄧朝,成為最年輕的華人A類國際電影節影帝?”

這個問題,彷彿一羽鵝毛,讓無數人的心頭漸漸盪漾出一絲癢意來。

相關推薦:反串入主大明諸天從自宮練劍開始鬥羅之最強全職輔助燃情代價狩獵山莊狩獵軍王東京惡人戀愛日常回到牧場完美牧場經營攻略[綜]