頂點小說網->都市->文藝界奇葩->章節

第二百七十九章 八級教學影片

熱門推薦: 女配她天生好命 我有一座天地當鋪 都市國術女神 從嚮往開始制霸娛樂圈 宇宙級寵愛 特種兵之戰狼崛起 諸天新時代 食物鏈頂端的猛獸 劍仙三千萬 我真不是魔神

一開始做網站的時候,楊照就考慮過要再弄一個英文通道,但是後來考慮到多一個通道就多了一份成本,最終是放棄了這個想法,只做了中文的通道。

忽然來了一大批歐美的觀眾,莊言處於禮貌,用英文打了個招呼,但是僅僅只是打個招呼而已,隨後就再也沒有再說過英語。

這個世界的中國會英語的人並不多,雖然英語因為英國過往的繁盛而成為世界上使用最廣的第一大語種,但是它在中國並沒有什麼市場。

不過莊言的粉絲們,都知道莊言的英語很不錯,不然也不會寫出《麥田裡的守望者》這種書來。所以見到他說英語,也都沒覺得稀奇。

其實莊言不僅僅會英語,還會一點點德語以及一點點日語。在後世,只要經過應試教育的,就算是英語再差,跑到美國去都能夠個基本生存。至少你好,謝謝,請問,吃飯這些日常用語,大家都會。

而德語和日語,因為莊言修了建築和機械這兩個專業,不得不接觸到這兩種語言。再者說了,對於中國人來說,除了英語之外,還有兩種最主要的語言,分別是韓語和日語。

【鑑於大環境如此,本站可能隨時關閉,請大家儘快移步至永久運營的換源App,huanyuanapp.org 】

每一個中國的女孩子,基本上都會幾句韓語,比如撒浪嗨……

而每一個中國的男孩子,也都會幾句日語,比如亞麻跌……

莊言不禁回想起,大學時同寢小胖的硬碟裡面那足足一個t的日語八級教學影片,還有那一個一個德藝雙馨的好老師的名字……

這個世界的霓虹國,這方面的產業似乎沒有了,這倒是讓莊言扼腕嘆息。

打了個招呼之後,彈幕裡面忽然又彈出一大堆日語和韓語文字。莊言又是眉頭一挑,這些韓國人和霓虹國人怎麼也掐在這個時間點過來?

其實韓國人和霓虹國人一早就到了直播間,但是他們卻一直沒有露面,就算是寫評論發彈幕也都是用的中文,畢竟他們兩個國家的文字主要都是漢字,寫起來一點壓力都沒有。

之所以沒有露頭,完全是這兩個國家的人本質導致的,一個謹慎低調,一個自卑膽小。特別是韓國,彈丸小國,在中國解放之前一直是中國的附屬國。

到了解放之後,他們還想附屬在中國下面,但是中國卻不同意,認為現如今是社會主義,大家都是平等的,不存在附屬關係,所以當年韓國倒貼沒貼成功的。

包括到了解放之後,韓國還在國內推廣普通話,想要拉近兩國關係,甚至很多韓國人在建國初的時候,偷渡到中國來,偽裝成朝鮮族,想要變成中國國民。

莊言看到了日文和韓文,不過沒有理會,倒不是他看不起這兩個國家,而是因為他不太說得好這兩個國家的語言。韓語就不用說了,日文他也就會一些專業名詞,根本不能用於交流,總不能上來跟他們用亞麻跌打招呼吧。

“歡迎國外的朋友們來到我的直播間,大家進到直播間記得註冊會員,因為不註冊的話不能評論,不能評論就不能參與抽獎。”莊言笑呵呵地說道。

【luck dra?】(抽獎)

莊言剛說完,彈幕上面全都飄著這麼一句英文,這讓莊言也有些納悶,難道這些老外都能聽得懂中文,反應都這麼快?

但是不論如何,莊言還是回答了問題,他拍了拍桌子上的那一堆書,又解釋道:“我再給新來的朋友們說一下,每隔一段時間我都會進行一次抽獎,而獎品則是我的書,不同的是,我會在書上簽名並且寫上你們想要我寫的話。當然了,特籤不能太長,最好在十個字以內。”

【holly shit】

【hellya!】

【jesus!】

一番驚歎之後,外國人紛紛感慨自己來遲一步,因為彈幕上已經有中國的觀眾們洋洋得意地告訴他們,在他們沒來之前,莊言已經抽了兩波獎,而他們都沒有趕上。

也有人疑問,能不能別讓這些外國人參加抽獎,畢竟他們住得太遠,如果抽中獎還要往國外寄,是不是太麻煩了,不如把他們排除在外好了。

這些意見也被這些外國人看見了,最快看見的當然是日韓兩國,因為他們自己都是能看得懂漢字的。而其他英語國家的人則要慢上一點點,因為他們需要有人給他們進行翻譯。

如果是翻譯莊言的話,倒還簡單,但是要翻譯彈幕,信息量就有些大了。

看到這些話,外國觀眾立馬就不幹了,紛紛抗議起來。

莊言當然沒有搞差別對待,笑著說道:“不管是哪個國家的,只要抽到獎,就算是阿根廷的我都會把書送到的。”

之所以提到阿根廷,是因為阿根廷離中國最遠,正好就在中國的對面。

因為有了外國觀眾的加入,直播間更加熱鬧了起來。因為即便是在如此開放的時代,大部分人平時都是很難碰到外國人的。

所以忽然之間,能夠跟外國人在一個螢幕上交流,也是一件讓人感覺有趣的事情。而且他們都有著共同點,那就是他們都是莊言的粉絲。

有些人在彈幕裡面問這些人來自哪個國家,為什麼會遲來半個小時,又問他們是怎麼看得懂他們寫字的。

兩邊你來我往在螢幕上聊了好長一會,莊言這才知道,原來這些人為了看直播都聚在一個fof群裡面,有人給他們進行同聲翻譯。

而螢幕上回答的英文,中國人看不懂,但也有懂的人會跳出來翻譯,有時候翻譯不過來,莊言自己就挑上兩條為他們進行口譯。

這些人有一半都是來自美國,另外一半則分別是歐洲各個國家的人。

莊言看他們聊得開心,不禁打了一波廣告,讓他們在自己的國家好好宣傳宣傳,把麥田tv推廣出去。

現在麥田tv不僅沒有其他語言的通道,就連其他語種的板塊也都沒有,所以現在在網站只能看到中文的直播。

不過在楊照的計劃裡面,這次公測結束之後,到明年年初放假過後,就會著手建設其他語種板塊,其中最為重要的肯定是英文板塊。(未完待續)

相關推薦:文藝潮流文藝男神快崛起文藝宗師文藝收藏大師文藝大族長天王的文藝人生蜀山綠袍綠袍老祖富二代的文藝人生科學大佬的文藝生活