頂點小說網->遊戲->籃球之天賦系統->章節

第十三章 單節二十七分

熱門推薦: 特種兵之戰狼崛起 我有一座天地當鋪 諸天新時代 從嚮往開始制霸娛樂圈 女配她天生好命 食物鏈頂端的猛獸 宇宙級寵愛 都市國術女神 劍仙三千萬 我真不是魔神

下場以後,板凳席上的眾人紛紛過來和葉軒慶祝“幹得漂亮,葉。就這樣打,把那群紐約佬統統幹掉。”

解說席上,巴克利也為葉軒大唱贊歌“你瞧瞧我說什麼?葉軒今天的表現簡直完美,一個人就將整個尼克斯的板凳席打得抬不起頭,看看比分,40:33。

但是你要知道葉軒除了第一節開始的時候拿的4分以外,他在第二節已經拿到了16分。而且第二節時間還有一半,我很期待他拿下更多的分數。”

奧尼爾也不得不附和到“好吧,我承認這個小子的確出乎了我的意料,他讓我對亞洲後衛的能力評價大為改觀。他不但擁有出色的射程,令人窒息的防守,而且他的控球也格外的出色,最重要的是,他似乎很自信,這點很重要,很多技術精湛的球員,就是因為自信不足或者性格過於內斂而無法在nba立足。”

暫停結束,尼克斯換上了安東尼,希望他來遏制住尼克斯的頹勢。菲爾頓控球來到前場,將球交給安東尼來處理,安東尼面對葉軒,一個試探步接著往左一拉球,向旁邊一個跳步拉開一點距離後強行出手。

雖然葉軒盡力封蓋,但是安東尼仍然命中了中投。安東尼對葉軒聳了聳肩,表示,沒辦法,哥就是這麼準。葉軒搖搖頭,沒辦法,這種神仙球也能進,自己也是無能為力啊。

接著,葉軒持球強突菲爾頓,小坦克速度又快身體又結實,絲毫不虛葉軒,葉軒見自己佔不到便宜,只能把球分給剛剛換上場的希爾,希爾拿球一個虛晃點起了j.r然後順勢往裡就突。菲爾頓連忙過去補防,希爾看到撲過來的菲爾頓,迅速將球又分出來給葉軒,葉軒抬手一記三分“唰”!又中。

接下來的幾個回合,雙方的手感都有所回落,安東尼連續兩次出手都被葉軒干擾,而葉軒的兩次出手也都打鐵。

【目前用下來,聽書聲音最全最好用的App,集成4大語音合成引擎,超100種音色,更是支持離線朗讀的換源神器,huanyuanapp.org 換源App】

而後,葉軒控球來到前場,面對菲爾頓的防守,葉軒叫來斯科拉幫忙擋拆,在兩人交錯的一瞬間,葉軒將球遞到斯科拉手中,前來補防的錢德勒見葉軒手裡沒球,趕緊去貼斯科拉,而菲爾頓則被斯科拉擋住,來不及補葉軒了,葉軒順勢內切,斯科拉擋拆完成後一個飄逸的轉身擊地,葉軒球到人到,單手劈扣,再下一城。現場氣氛為之一凝。

後面幾分鐘雙方打的有來有回,葉軒也又命中了一記三分,第二節還剩下2分半鐘的時候,休息了大半節的步行者主力們終於被換了上來,而葉軒也繼續在場上。

希爾控球過了半場,將球交給喬治,喬治持球,要了一個擋拆後錯位小打大,利用腳步過掉了錢德勒,上籃得手。而後,安東尼也不甘示弱,背打葉軒,低位轉身打板命中。

看來奧尼爾的確說的不錯,葉軒的防守,面對比自己大了一個噸位的安東尼的確有點吃虧。不過回過頭來,泡椒單打吸引了包夾,泡椒果斷分球給大衛-韋斯特,j.r前去補防,韋斯特也一個分球,將球甩給希爾,防守葉軒的香波特趕緊撲過去補防,希爾又把球分給底角的葉軒,葉軒手起刀落“唰”。

比分來到56:41,尼克斯無奈之下只能又叫一個暫停。弗蘭克在徵求了葉軒的意見以後,也將無意打破單節得分紀錄的葉軒換了下來。

葉軒也知道,尼克斯暫停後肯定不會再放自己的空位了,而自己與喬治同時在場的時候又沒有球權在手,想破33分的單節得分紀錄很難,再加上自己奮戰了一節,瘋狂出手,體力也有點跟不上了。

縱觀整個第二節,葉軒獨自帶領替補陣容,不但將3分的分差追平,還打出了15分的優勢。葉軒也單節砍下了27分,外加2助攻1搶斷,在他下場之前,幾乎所有的得分都跟葉軒有關。

“哦賣膏的,這節比賽的葉軒簡直無所不能,我們來看他的資料,兩節比賽都還沒結束,葉軒已經砍下了31分,其中第二節27分,而且第二節還沒有結束,他還有時間和機會去追趕,由冰人喬治-格文還有葉軒今天同場競技的對手卡梅隆-安東尼共同保持的單節個人最高得分的記錄,這個記錄是33分,而葉軒還有2分鐘來完成超越。”

巴克利在解說席瘋狂的吹捧葉軒,奧尼爾也在旁邊接茬“我想我應該向葉軒道歉,你知道的,即使是我這樣的超級中鋒也沒有在一節比賽中拿到過27分,而葉軒10分鐘就做的了。我必須向他表達我的敬意,不過我想這其中也有對手對他的特點不夠瞭解的原因,我想他以後遇到的對手會給他造成更大的困擾,他必須不斷提高自己,才能在nba一直保持這種高效的得分。哦!!看步行者的替補席,弗蘭克似乎在詢問葉軒是否還要繼續上場打破這個記錄。哎,葉軒搖頭了,看來他很有自信自己以後還有機會打破這個記錄,不過可惜我們今天無法看到了。”

相關推薦:狂徒重回九四好種田五歲小糖寶又奶又兇團寵妹妹五歲半:扛著桃木劍風靡全世界都市仙王搞事全世界海賊之六道想要搞事情抱緊繫統大腿搞事情重生成魔之搞cp不如搞事業加滿悟性的我打爆邪祟