頂點小說網->都市->大國文娛->章節

第35章 嘴炮

熱門推薦: 食物鏈頂端的猛獸 諸天新時代 宇宙級寵愛 我真不是魔神 都市國術女神 特種兵之戰狼崛起 從嚮往開始制霸娛樂圈 女配她天生好命 劍仙三千萬 我有一座天地當鋪

“……”陳玉蓮感覺很尷尬,她才不過是TVB演配角的小人物,而林棋說的那些都是金庸劇裡面的女主角,而她又不紅,憑什麼讓她去演那些角色?

“林先生,我可以提問嗎?”

“可以。”

“貴公司研製的《中華方塊》遊戲在香港和亞洲非常流行,根據媒體猜測,您短短幾個月,就已賺了上千萬?”

“千萬港元?太保守了,現在不止這麼多了,沒做《中華方塊》之前,公司每月利潤不到200萬元。5月份《中華方塊》出爐後,截至現在為之訂單破3000臺,參加專案研發的員工,每個人月分紅幾十萬。公司當然賺了更多,應該有一兩千萬元的利潤吧……現在每天公司新接的訂單都有一百萬元以上,毛利率接近50%。就這相當於,我每天都拍一部票房百萬的電影,部部都賺錢。而且,這才是剛剛開始,訂單還有上升趨勢,你說我一個月賺多少?”

【新章節更新遲緩的問題,在能換源的app上終於有了解決之道,這裏下載 huanyuanapp.org 換源App, 同時查看本書在多個站點的最新章節。】

“林先生,根據現有的資料,您是公司似乎是去年註冊成立的吧?”

“沒錯,新創業電子公司是去年11月份才註冊成立。新創業出版更早一些,去年我剛到香港不久,就跟張大海先生合作,成立了新創業出版社。”

“去年才到香港?您是大陸人?”

“是的,我來自大陸,去年投奔親戚到香港,到香港來滿打滿算不到1年。”林棋認真的回覆說道。

“您創立公司第一桶金是親戚贊助嗎?”

“沒有,我哪有什麼有錢的親戚?是靠著寫小說,《鬥破蒼穹》賺到的。這本書,每個月出四集,去年9月出到現在,一直還沒有寫完,現在每月依然有10萬以上稿費分賬。如果沒有新創業出版公司和《鬥破蒼穹》這本小說的成本,就沒有現在的新創業電子公司,也更沒有《中華方塊》這款大賣的街機!”

“當然,來到香港發展是暫時的,我的目標是世界。”

“世界?”陳玉蓮驚訝的說道。

“是的,世界,我要向世界傳遞華夏和華人的正面形象!作為華人,無論如何,身體都深刻的烙上了華夏的烙印。華夏是什麼形象,全世界的大多數人,就是怎麼看待我們華人。由於華人不善於宣傳和包裝自我,導致在現代文明社會,很難擁有話語權。我們低調,存在感弱,外國人都會欺負我們。比如在美國,你欺負黑人,黑人不聰明,大多數處於社會底層,但他們會殺人放火暴亂,強調自己的存在感,這種很不不文明的反抗方式,迫使文明社會被迫尊重黑人,歧視黑人在美國和歐洲是政治不正確的表現。當然,我不是說黑人的這種做法是對的,實際上,他們只能贏得表面上的尊重,實際上,白人主流社會依然會歧視,只不過被迫把歧視埋藏在心裡,不敢表露出來。”

“我們華人聰明、很努力,在任何國家華人都容易比別人取得成功,但是……我們不善於宣傳自己,不善於爭取權利,所以,在任何國家都很難有政治上的話語權,不僅僅西方主流的白人社會可以欺負華人,黑人跟華人交惡,無論有沒有道理,吃虧的最終多半是華人。現在,西方國家在搞什麼政治正確,反對種族歧視,但歧視黑人或其他族裔的錯誤的,歧視華人,依然不會被當回事!而華人,只是默默的賺錢或者爭取公司的職位,但根本不會努力提升華夏民族的整體正面印象?是的,他們努力工作賺錢,認真,但在西方社會這是負面的,因為,你努力就跟他們搶工作,不會受歡迎的!這就是因為華人不善於宣傳包裝自己整個民族的正面形象,造成的後果。”林棋激動的說道,“包括,日本那個二戰犯下了一堆罪行的國家,現在在世界上的形象,也比我們華人要高的多?為什麼呢?因為日本人輸出一系列工業品的同時,也主要輸出一系列有利於提升日本人形象的文化產品,比如《哆啦A夢》,透過這樣的作品,直接改善了很多國家對於日本的印象。”

“而我們華人,雖然有一些文化作品輸出,但目前歐美社會接受的也僅有千篇一律的華人功夫片,以至於,本來不暴力,最剋制的華人,在外國人心目中的形象卻是會功夫很能打的形象,你說這個形象算是正面形象嗎?這些功夫片不是不好,但缺少的一些激發全球人類好感和共鳴的東西。日本和美國,都知道加入什麼拯救世界、跟威脅全人類生存的邪惡勢力鬥爭什麼的東西,來給全世界人民洗腦……我們華夏的文化圈子,卻總是喜歡挖掘抹黑華夏和華人形象的東西。比如,香港整天打打殺殺,而且,內容還嚴重質同化,給東南亞的猴子看看,或許還可以。但是給歐洲等等地區觀眾去看,絕大部分都會讓人感覺到無聊和厭煩,拜託,上上心吧,一個類似的橋段要跟風拍幾十遍一百遍,把觀眾智商看的太低了,導致香港電影整個地區一年產出幾百部,世界第三大高產影視基地,票房加起來,卻不如好萊塢年度最高票房的那部電影單部所取得的成績。就這樣,香港電影還自我感覺良好……”

“流行音樂,呵呵,呵呵噠……港臺流行音樂臉紅不?整天抄襲日本那邊的歌曲,換個中文歌詞。什麼,你說不是抄,買了版權?好吧,一個中島美雪所唱的歌,成就了半個港臺流行歌壇!一半啊,一半的歌星都是在中島美雪的歌改中文歌詞翻唱而走紅……還羞羞答答不敢說,你們不覺的丟臉,我都覺得不好意思。將來中島雪美大神不唱歌了怎麼辦?港臺流行歌壇怎麼混啊?嗯,少數原創的,比如黃沾、顧嘉輝還不錯,一些影視作品裡面聽到他們原創的歌曲作為背景音樂,他們算是給華人娛樂圈掙了一口氣。不像那些欺世盜名的明星,翻唱包裝就紅了,還自以為了不起……”

林棋只顧嘴炮口胡,陳玉蓮MM和TVB的團隊冷汗連連,完全不知道如何插話。

畢竟,以他們的淺薄格局,也很難理解林棋的思路。

“這些內容合適嗎?”陳玉蓮不禁弱弱的說道。

“不適合你們可以剪掉啊。”林棋並不在乎道。

“你的意思是說,創立公司是要向世界宣揚華夏和華人正面的形象?”陳玉蓮露出驚異的神色。

“是的。當然,不純粹是為了這些,這些僅是附帶的。我們的目標是製造出各種能在世界暢銷的作品,順帶著,增強華夏在世界的存在感,與此同時,更多是正面的存在感,而不是好萊塢作品裡面,經常黑華夏,華夏人經常演的都是反派。嗯,好萊塢黑也是一般般的抹黑,黑的最狠的,就是我們華夏自己人……”

林棋沒說,抹黑華夏形象最狠的是國內很多獲獎的藝術家們。

為了個人拿到國際獎項,他們可是什麼跟敢幹,有些人明知道,那些歐美文藝圈,不過是藉助華夏人之手抹黑華夏人,才給他們頒獎。

卻一個個樂此不疲,爭先恐後的迎合海外各種藝術獎項,奴顏媚骨,毫無尊嚴的出賣整個國家和民族的形象,去換個人在國際揚名的機會。

那些電影獎?!

呸,什麼玩意,比香港拍鹹溼片的都不如。

“林先生的《中華方塊》這款遊戲,我就感覺到很好玩,而且,可以玩一整天不覺的疲倦。遊戲之餘,也不禁好奇,為什麼這款遊戲名稱叫《中華方塊》呢?難道不能叫香港方塊、九龍方塊嗎?”陳玉蓮引導話題,避免林棋又開始把話題偏向了這這次採訪題目無關的話題上了。

林棋理直氣壯的說道:“《中華方塊》這個遊戲,靈感取決於中國古代的城牆,尤其是我在北方登過氣勢恢宏的長城,整個人心靈都被震撼了,不由聯想到,中國古代的勞動人民,是多麼辛苦,多麼的專注,才能造出即使是以現代的眼光衡量,也是非常恢宏的工程。也正是見到了長城古城牆上的那些磚頭,讓我靈感大發,就在紙上畫了一些方塊。後來,忽然想到,可以讓程式設計師把它做出來,做成電子遊戲……”

這番解釋後來隨著媒體的傳播,成為了《中華方塊》靈感來源的官方版。

隨著《中華方塊》的影響力越大,這些段子傳播的越廣,越來越多人對於長城產生了興趣。

中國的長城也成為了受益者,未來十年內,至少因為多增加上千萬人次的海外遊客,帶來了超過百億美元的外匯收入。

後來八達嶺長城旅遊景點,甚至把《中華方塊》當作當地土特產推銷給遊客。每年八達嶺賣出的《中華方塊》掌機幾十萬臺,至21世紀初,《中華方塊》掌機停產之前,八達嶺長城售出的掌機總數量,高達1300萬臺,而且,全部都是新創業電子公司授權專賣的八達嶺長城紀念版。

本书作者其他书: 1895 軟體帝國 香港小亨 娛樂王座 香港大亨 龍翼蒼穹
相關推薦:轉世陰陽師星球大戰:白銀誓約八荒雷帝香港黑夜獻給臺北的情書重生香港食神調教壞公主調教劣質男妃絕對調教之軍門誘愛極品調教